「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
【ツイッター】
Tweets by JeffChicken09
【インスタグラム】
www.instagram.com/japanese_h.o/
著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
—————————————
Head Held High / by Caly Bevier
和訳: ジェフ
Racing empty boulevards
(誰もいない道)
Tryna make this life an art
(人生に色を)
Find a story in the scars
(時々見える)
Not afraid to look back
But I don’t gotta look back
(傷口はもう恐くない)
On the edge of something that I’ve never seen before
(初めて越える境目でも)
Could be beautiful
Is it possible?
(美しくなれるの?)
To see a flower standing in the middle of the storm
(嵐に佇む花になれる?)
All I know is
With my head held high
(きっと私は立っている)
I’ll be the last one standing
In these shattered walls
With my head held high
(砕けた壁の上に最後まで立っている)
I’ll brace for the crash landing
Not scared to fall
With my head held
(不時着や急降下 何も恐くない)
With my head held high
(堂々と誇らしく)
Winning hand I’ve got these cards
(勝利の札で)
Played it right and found my heart
(心を見つける)
Went through hell and left my mark
(抜け出した地獄の)
Not afraid to look back
But I don’t gotta look back
(足跡はもう恐くない)
I’m a flower standing in the middle of the storm
(私は花 嵐に佇む)
With my head held high
(誇らしく)
I’ll be the last one standing
In these shattered walls
With my head held high
(砕けた壁の上に最後まで立っている)
I’ll brace for the crash landing
Not scared to fall
With my head held high
(不時着や急降下 何も恐くない)
With my head held high
(堂々と誇らしく)
この記事へのコメントはありません。